" – Peu importe d’où l’on vient. Il n’y a pas de tonique. Le thème et son développement ne sont qu’un mirage…
Il y a une musique toujours inattendue.
– Et les dissonances ?
– Dieu les a créées, elles aussi…"
Jaume Cabré - "Voyage d'hiver" - 2014

”La terre, il se pourrait bien après tout que ce soit une espèce
de merveilleux petit appareil enregistreur, plaçé là par on ne sait qui,
pour capter tous les bruits qui circulent mystérieusement dans l’Univers.”
Pierre Reverdy - ”En vrac” - 1929

”J’entends tous les bruits de la terre grâce à mes oreilles et mes nerfs de cristal
dans lesquels circulent le feu du ciel et celui des volcans.”
Michel Leiris - ”Le point cardinal” - 1927

"L'écoute, c'est l'ombre de la composition"
Pascal Dusapin - 2008

"Go, go, go! ... Go! go! ..."
John Lee Hooker"

 

28/12/2014

Avaz



"Avaz": un projet autour des mystiques persans et des gwerziou bretonnes initié par Keyvan Chemirani et publié par Innacor
"Avaz" unit les mystiques persans des 12ème et 13ème siècles (Hafez, Rumi, Khayam, etc.) au répertoire traditionnel breton des gwerzioù. L’amour y est chanté entre complaintes méditatives et envolées lyriques, par Annie Ebrel et Maryam Chemirani, en perse puis en breton.

Annie Ebrel & Maryam Chemirani: chant
Hamid Khabbazi: târ
Sylvain Barou: flûtes traversières en bois, bansuri, balaban
Keyvan Chemirani: zarb, daf, udu, santoor, percussions

Mêlant morceaux traditionnels et compositions originales, cette fusion réussie entre rythmiques, mélodies et langues croisées nous embarquent dans une dérive d'épopées et de mythologies  légendaires d'un passé disparu.



"Avaz" is a project uniting Persian mystical poets (12th & 13th centuries : Hafez, Rîmî, Khayyâm, etc.) and traditional Breton gwerzioù (laments). The subject of love is developed by Annie Ebrel and Maryam Chemirani, between meditative laments and lyric inspirations, alternately in Persian and Breton.
To accompany these songs, Keyvan Chemirani (percussions), Hamid Khabbazi (târ) and Sylvain Barou (flutes) form a subtle settings of crossed rhythms to emphasise the unique characters of the two repertoires, playing traditional pieces and original compositions.
« Two cultures, two languages »
« The virtuosity of an incredible dialogue between East and West in a new contemporary form ! »
« A V A Z : a meeting alchemy ! »



Aucun commentaire: